Notre centre équestre est ouvert toute l'année
Par le Polo Club Saint-Tropez, dimanche 6 janvier 2008 à 19:02

Par une belle journée d’hiver ensoleillée, venez, accompagnés de vos enfants, faire connaissance avec ce magnifique animal qu’est le cheval…
Vous avez en effet la possibilité, toute l’année, tous les jours (sauf le lundi), de 8h à 12h et de 14h à 17h, d’apprendre à monter, de vous entraîner, ou tout simplement de faire de merveilleuses promenades dans les collines de Gassin, avec vue sur le Golfe !
Beaucoup de choix vous sont offerts. A partir de 3 ans, les initiations pour les enfants en ballades accompagnées et, à partir de 6 ans, les leçons pour débutants et cavaliers confirmés (enfants et adultes).
Mais le Polo Club Saint-Tropez, ce n’est pas seulement le plaisir des hommes, c’est également le bien-être des chevaux. Pour cela, notre pension haut de gamme est disponible ainsi que divers services de qualité (débourrages…)
Le cheval, c’est vraiment notre dada !
Pour tout renseignement sur le centre équestre, merci de contacter Christian Laborde
(T : 06 33 49 73 37)

Our Equestrian Center is open all the year!
On a wonderful winter day come, with your children, to meet this amazing animal that is the horse...
You have the opportunity, all the year, each day (except on mondays), from 8 am to noon and from 2 pm to 5 pm, to learn how to ride, to train yourself or just take a walk in the hills of Gassin, with a view of Saint-Tropez!
Many choices are offered to you. From 3 years-old: children's initiations; and from 6 years-old: lessons for beginners and experienced riders (children and adults).
But the Saint-Tropez Polo Club isn't just for men's pleasure but also for horse welfare.
That is why our upscale livery stable is available as well as many quality services (breaking in...)
For more informations about our equestrian center please call Christian Laborde (mobile: 0033 6 33 49 73 37)




2008-05